Dating hebrew scriptures Free adult sex video chat personals
He explains that if there were scribes in the periphery, it can be assumed that those inhabiting the central region and Jerusalem were even more proficient writers."It can now be maintained that it was highly reasonable that during the 10th century BCE, during the reign of King David, there were scribes in Israel who were able to write literary texts and complex historiographies such as the books of Judges and Samuel." He adds that the complexity of the text discovered in Khirbet Qeiyafa, along with the impressive fortifications revealed at the site, refute the claims denying the existence of the Kingdom of Israel at that time.The inscription was dated back to the 10th century BCE, which was the period of King David's reign, but the question of the language used in this inscription remained unanswered, making it impossible to prove whether it was in fact Hebrew or another local language. Galil's deciphering of the ancient writing testifies to its being Hebrew, based on the use of verbs particular to the Hebrew language, and content specific to Hebrew culture and not adopted by any other cultures in the region."This text is a social statement, relating to slaves, widows and orphans.Jesus and His Apostles wrote in Greek and quoted the Greek Septuagint. This is a fact that can be confirmed in any encyclopedia or scholarly book on the subject.
Particular words that appear in the text, such as almanah ("widow") are specific to Hebrew and are written differently in other local languages.
The discovery makes this the earliest known Hebrew writing.
The significance of this breakthrough relates to the fact that at least some of the biblical scriptures were composed hundreds of years before the dates presented today in research and that the Kingdom of Israel already existed at that time.
The Hebrew of the 1st century AD was closely akin to the Greek Septuagint that we have today; this is clear because, although the Hebrew was little used, when it was used in ancient writing it was clearly in agreement with the Greek Septuagint rather than the Masoretic Text.
For example, although Philo and Josephus both used the Greek Septuagint, it is believed by most scholars that they frequently had access to a Hebrew Bible and even consulted it on a few occasions.
The inscription itself, which was written in ink on a 15 cm X 16.5 cm trapezoid pottery shard, was discovered a year and a half ago at excavations that were carried out by Prof.